精品咖啡文化基础常识 东南亚咖啡文化

来源:中国咖啡网: 咖啡文化 > 作者:editer 2024-04-26 我要评论

  不知道你在东南亚别的地方怎样,但我在新加坡街头、越南角落、马来西亚某块招牌面,常常手足无措。尽管“咖啡”这样东西在传达的开始时代就被聪明的先大家“放之四海而皆准”地使用了音译,并没有太大的视听阻碍,即使新加坡人老是用发音源自闽南话的Kopi 来称呼咖啡,也并不是啥大不了的事,但我和我身边那些白肤金发、对咖啡十分有自傲的欧洲人相同,不知道Kopi O 和Kopi C是各遭了啥罪孽,居然能够决断地被这样莫名其妙地就写上了咖啡馆的招牌,而那一般是Espresso 或许Cappuccino 在星巴克的位置。

  当然,我信任我比我身边那位还要幸运一些,最少,经过灰色脑细胞悄悄一想,还是明白Kopitiam(新加坡的咖啡馆称法)这个词究竟发生了啥事,那基本上即是中文(闽南话)“ 咖啡店”的音译。事实上,新加坡、马来西亚这些东南亚国家的咖啡馆本来就与我国根由颇深,倒并不仅是华人多的缘由。据新加坡著名美食攻略Makansutra 的创办人K.F.Seetoh 介绍,20 世纪前期,在新加坡和马来西亚等地开了很多本地咖啡馆,而 开店和光临咖啡馆的大多数是“下南洋”的国大家,富贾们腰包鼓鼓来到新国际,为融入所谓英语文明国际,以西方文明为时髦潮流,到咖啡馆小聚,便不小心便变成一种文明。

  当然,咖啡馆里还有别的优点,足令拿手实用主义的国人满足。其时这些开咖啡馆的很多来自我国的海南,这也是新加坡的趣事一件。听说当年投靠新加坡的国人老是依照省份有不同的批次,而海南人最终赶到,大多数职业已被别的省份人占有,海南人便只能料理餐饮业,其间海南鸡饭便因缘际会变成本地名菜。而这些开咖啡馆的海南人也大都享有相同阅历,他们在英国的轮船上作业时,常常在厨房辅佐,比及“荣归故里”,从漂荡的海面回到陆地,就带回了英国人的餐饮文明(这在其时的新加坡,明显比中餐更为热销)。

  在当年的咖啡馆里,坐位很多,伴随咖啡一同供给贱卖早餐或许午饭。尽管大多数传统的新加坡Kopitiam 现在现已面目一新,比方亚坤或许Killiney Kopitiam,都已连锁 运营,但仍有破例,比方开在东区East Coast 路上的真美珍咖啡及西菓店(Chin Mee Chin Confectionery)就一向保持原貌,在四分之三时间是夏日的新加坡居然连空调都不装,足见旧日咖啡馆,并非啥奢华享乐的场所,不过是茶馆的一种变形算了。但菜单上大略是西式做派,一份典型的早餐(只会令你的荷包扁一点点)包含一杯咖啡或茶,一个半生的煮蛋,伴随碟子和酱油送上。本地人典型的吃法,即是将蛋打进碟子里,然后拌上酱油,撒上胡椒,如同吃布丁相同吃进入。

  别的还有一份不行少的即是所谓的Kaya Toast,直译应当叫咖椰吐司,黄油和克己Kaya 酱并不是放在一侧等你取用,而是事前厚厚地抹上(或只抹Kaya 酱)。kaya 酱是本地化的经典创造,这种甜腻腻的椰酱肯定表现了亚洲各族人民的共同爱好。那家真美珍直到现在仍然车水马龙的缘由,听说是那里的半生蛋老是恰到优点,而Kaya 酱也老是最地道的。前头所说的Kopi O 或许Kopi C 啥的,实践算是“黑话”了。

  这儿的咖啡从不规规矩矩地与牛奶和糖一同上桌。它们一般在制作时便更多一些加工,比方与玉米粒(也有说糖)以及黄油一同干炒,Seetoh 表明,这会令咖啡有些淡淡的甜味,“在旧时,他们还用猪油炒,但现在却再也不会了”。而在咖啡馆, 咖啡师会将加工过的咖啡粉装进长长的厚“袜子”里,这是一种织物制成的咖啡过滤器,持久下来便滋润了咖啡的味道(似乎紫砂壶)。Seetoh 强调,尽管一天下来,那些“袜子”总得彻底冲刷,但却未必能洗得干净。

  然后,他们就会用热水冲过“袜子”的 咖啡豆,直接冲到现已放了炼乳或许牛奶和糖的杯子里,便又是一杯“又香又浓”的咖啡。Kopi C 指的是只加牛奶的咖啡,而C 本来来自Carnation(康乃馨),这是大多数新加坡咖啡馆选用的一种罐装牛奶品牌,尽管现在很多咖啡馆现已不必这个牌子了,但并不阻碍这种“黑话”继续盛行。Kopi O 指的是黑咖啡(要加糖),听说在闽南话里是“黑色”的意思,Kopi Siutai 的意思是少加一点糖,而Kopi Kosong 则是不加糖也不加奶的咖啡,因kosong 在马来话里表明“无”。而假如仅仅说kopi,那么加的是炼乳和糖,由于他们一向即是这样加的,别的都建立在它的根底之上。

  最风趣的是Kopi Tarik,这个是指那种在上桌前会在两个杯子里被倒来倒去的咖啡,而Tarik 即是“倒回去”的意思。开始的效果是为了降温,新加坡真实太热,不适合热饮,但这样的办法一般会在咖啡中制作很多的泡沫,就如同卡布奇诺相同,因而他们又发明晰一种新产品,叫做Kopiccino,真是一个天才的主意。要融会贯通这些“黑话”不容易,但咱们能够试着学习,比方我要一杯冰奶茶,少放一点糖,那么就说,Teh C PengSiutai(真是简洁明晰),Teh 表明茶,而Peng 在闽南话里是冰的意思。如何,不难吧,也即是些单词问题,还没上升到语法高度。但有一点能够指出的是,东南亚咖啡馆之所以喜欢用炼乳来替代牛奶,也许因本地现在更多产自非洲的罗布斯塔咖啡,这种咖啡比起历史悠久的阿拉比卡咖啡更擅于抵御病虫害,但味道却会更苦,重口味天然需要重调理,也在情理之中。

本站推荐: 耶加雪菲 花魁咖啡 瑰夏咖啡 波旁咖啡 蓝山咖啡 天堂鸟咖啡豆 曼特宁咖啡豆 PWN黄金曼特宁 星巴克菜单 咖啡豆种类

转载请注明出处。

2015-05-11 17:59:50

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章

    蒸馏咖啡壶和虹吸壶的区别_虹吸式咖啡壶适合煮什么咖啡

    虹吸壶煮咖啡步骤讲解_虹吸壶咖啡制作过程教学视频

    星巴克虹吸壶原理分析_星巴克虹吸壶冲泡咖啡有哪些窍门技巧

    虹吸壶和滴漏式哪个好喝?滴漏咖啡跟虹吸咖啡的区别有多大?

    煮咖啡的器具有哪些种类_咖啡器具怎么用_什么器具最好

    手冲咖啡器具有哪几种_经典品牌手冲咖啡器具推荐

    制作意式咖啡需要什么器具_做意式浓缩咖啡最常用的器具介绍

    耶加雪菲的正确喝法 为什么那么多人喜欢喝耶加雪菲?
网友点评